domingo, 5 de junio de 2016

Léxico del libro "El misterio de la cripta embrujada"

¡Saludos amigos de la red! Sabemos que segundas partes nunca fueron buenas, pero ésta lo será. ¿Habéis hecho los deberes de lectura? Sabemos que sí, por eso queremos mandaros una pequeña ayuda, pues el léxico de la novela no es sencillo.
¡Manos a la obra!

Agorero: ‘que predice males, desdichas’.

¡Menudo agorero! Siempre traes las desdichas contigo, no comprendo tu obsesión por las desgracias.


Mucílago: ‘sustancia viscosa que se extrae de los vegetales o se prepara disolviendo goma en agua’.

El mucílago que se usa para preparar las tabletas casi siempre se elabora con goma de nuestro pueblo, ya que es conocido por un bosque de excelente viscosidad.


Aquiescencia: ‘conformidad, consentimiento’.

Requerimos la aquiescencia del Tribunal Supremo para poder efectuar un acuerdo entre ambas partes y poder por fin, finalizar este largo proceso administrativo.


Conciliábulo: ‘reunión secreta’.

A menudo el FBI trabaja para disolver conciliábulos que puedan atentar contra la seguridad del estado. Algunas personas lo consideran un acto contra la libertad.



Escapulario: ‘pedazo de tela que cuelga del pecho, tiene una abertura para introducir la cabeza y es propio de monjes y monjas’.

A veces, mi cristiana abuela viste con un precioso escapulario, que pasa de generación a generación, espero ansiosa el día que llegue mi turno.


Alumnas díscolas: ‘alumnas rebeldes, caprichosas’.

En aquel colegio se consideraba alumnas díscolas a cualquier chica que reivindicase sus derechos, menos mal que ahora la situación ha cambiado.


Ominosa admonición: ‘aviso siniestro, tenebroso’.

En aquel lugar utilizan continuas ominosas admoniciones para conseguir el mejor rendimiento del personal, aunque hayan de sacrificar la felicidad y el bienestar de los trabajadores.

Cambalachear: ‘coloquialmente, hacer trueques’.

Cómo consecuencia de nuestro asesinato, no nos vimos con más remedio que cambalachear con nuestros cómplices para no ser delatados.


Pecuniaria: ‘proposición relacionada con el dinero’.


Gracias a la supresión de nuestra pena pecuniaria conseguimos llegar a fin de mes, y por lo tanto, poder volver a empezar una nueva tarea.


Plática: ‘conversación o discurso.

Y con esto cesó su plática, aunque no por mucho tiempo, ya que sus contrincantes no tardaron en contra argumentar su tesis.


Anuencia: consentimiento’.

En cuanto supo que no era posible, otorgó de mala gana su anuencia a un veredicto por mayoría.

Aleve: ‘traidor, malvado’.

A raíz de su aleve gesto, pudimos deducir sus verdaderas intenciones, estafarnos


Canícula: ‘período del año en que más calor hace’.


Nos encontramos en plena canícula, por tu propio bien, compra suministros para el resto del verano, ya que muchas tiendas cerrarán.


Adminículo: ‘objeto, herramienta’.

Decidió quedarse con el adminículo para poder llevar a cabo su trabajo de la manera más óptima. 


Emolumentos: ‘dinero que se cobra por un servicio’.


Cobraron emolumentos al joven por sus servicios, acto seguido regresaron al local para esperar a su próximo cliente.


Enjundioso: ‘importante, sustancioso’.

Aquel enjundioso asunto nos mantuvo ocupados durante varias horas, ya que nos resultó bastante difícil conseguirlo

Sicalíptico: ‘relativo a la picardía sexual o erótica.


En la novela "Cincuenta sombras de Grey" podemos ver claramente sexo sicalíptico, al protagonista le excita la picardía sexual.


Taumaturgo: ‘mago’.

El famoso taumaturgo nos ofreció sus servicios por una módico precio, pero nosotros lo rechazamos, ya que no creemos en la magia.


Zahorí: ‘persona que goza de un don para hallar objetos ocultos’.

Nos vimos obligados a contratar un zahorí para que nos ayudaran a hallar los objetos perdidos. No lo podíamos encontrar por ninguna parte.

Munificencia: ‘generosidad, liberalidad’.

Un buen líder ha de destacar por su munificencia, por su humildad. Ha de intentar conseguir el amor de sus súbditos mediante los buenos gestos.

Dispendio: ‘gasto excesivo de dinero, derroche’.

Y eso se traducía en un continuo dispendio, de modo que su necesidad de dinero ascendió de manera extraordinaria.

Pertinaz: ‘obstinado, testarudo’.

El pertinaz comisario no abandonó el caso jamás, intentó averiguarlo a toda costa.


Esmirriada complexión: ‘constitución flaca’.

En consecuencia de su esmirriada complexión le denegaron el acceso al cuerpo de bomberos. Ellos siempre buscan personas con buena forma física.


Refectorio: ‘habitación que, en los conventos y los colegios, se utiliza para comer’.


Jamás he comido en un refectorio, ya que nunca me ha entusiasmado comer lejos de familia.


Concitar envidias: ‘suscitar, generar envidias’.

En el momento de caminar por la calle suelo concitar envidias, las personas me toman como un modelo a seguir, pero no todos pueden alcanzarme.


Ganzúa: ‘alambre en forma de garfio que sirve para abrir puertas’.

Al no recibir respuesta me vi obligado a utilizar mi ganzúa para poder conseguir el acceso a la vivienda.


Arracimados: ‘amontonados’.

Los trigos, arracimados desordenadamente por la violencia sirvieron como alimento para las tropas del rey.

Colegio de prosapia: ‘escuela que cuenta con unos ascendentes nobles o bien considerados’


Si es posible me encantaría que mis descendientes fueran educados en un colegio de prosapia, ya que todos ellos cuentan con muy buena fama. 

Desdoro: ‘deterioro de la reputación, del prestigio’.

La mendicidad se convirtió en el mayor desdoro de aquella mujer, pasó de dirigir grandes empresas a quedarse sin hogar.

Los grandes de la novela del siglo XX

Saludos queridos cibernéticos, perdón por haber estado ausentes durante tanto tiempo, es que ya sabemos que la palabra junio viene ligada a los temibles exámenes finales, pero tras haberlos superados hemos vuelto, para mostraros a los grandes de la novela del 
siglo XX, no os hablaremos de lo típico, queremos profundizar en su vida, esta vez de verdad.


James Joyce


1. ¿Qué viajes realizó y cómo influyeron en su obra?

Él nació en Irlanda, aunque se estableció en París, Roma, Trieste y Zurich (donde murió). Todos estos viajes le provocaron un cambio de perspectiva en lo que se refiere al mundo, ya que él vivía en una especie de microcosmos (Dublín) y al salir de éste, su mente se abrió y su obra evolucionó. 


Además, conoció a importantes personalidades del momento que le hicieron consciente de la importancia y trascendencia de su obra. 


2. ¿Con qué obra alcanzó la fama internacional y qué representa?

Alcanzó la fama internacional con "Ulises", que representó un homenaje a la tradición europea a través de uno de los personajes más míticos, PERO utilizó para ello unas técnicas narrativas tan renovadoras que hacían difícil su comprensión. 

3. ¿Qué técnicas literarias protagonizaron sus obras?

Las técnicas literarias que influyeron en su obra fueron:

  • Monólogo interior: plasma todos los pensamientos, sentimientos y sensaciones de un personaje con un realismo psicológico escrupuloso
  • Realismo puro: muestra las cosas tal y como son. Joyce atiende con lupa en mano a cada detalle de la vida de sus personajes, de su realidad. 
  • La narración de Joyce: a veces como en cámara lenta, se ajusta a la naturaleza paralizante de cada situación, y en esta articulación se logra una extraña doctrina apocalíptica que asigna al autor y a los personajes un papel pasivo: el autor observa, los personajes aparecen y todo el acento radica en la técnica de exposición.


4. ¿Cómo influyó su país natal en su obra?¿En qué obra se puede observar con claridad?
Joyce era irlandés, en concreto de Dublín, esto influyó en su obra Ulises, el quería reflejar en esta el Dublín de la época, mostrando así como una historia basada en la Odisea de Homero, podía variar notablemente si se ubicaba en ciudades distintas.

5. ¿Cuál era su situación económica?¿Cómo le influyó esto?
La situación económica de su familia empeora progresivamente, y el joven James ha de trasladarse al colegio público y gratuito Belvedere, en donde ya verá nacer su vocación de escritor. 
Pero la muerte la madre, se sume en una desesperación que le lleva a frecuentar los barrios más bajos de Dublín, los infiernos, y cuando logra salir de tal paisaje (aspecto de la ciudad que guardará en el recuerdo), encuentra una salida en el arte. Pero son días difíciles, de economía también muy pobre que superará por medio de diversos oficios, escribiendo y aceptando préstamos de los amigos.

William Faulkner

1. Podemos considerar que la vida de Faulkner a nivel de estudios, fue bastante peculiar. Describe como fue.
La vida de Faulkner fue bastante peculiar, muchas veces consideramos, que solo podemos obtener el éxito si disponemos de una titulación, pero os voy a contar un secreto, puede que Faulkner no fuera a la escuela, bueno en verdad si fue, pero la consideraba aburrida e innecesaria, cada vez que se disponía a retomar sus estudios los abandonaba, pero William tenía talento, podemos considerar que el tenía duende, algo que a todos desearíamos poseer.

2. ¿Por qué se considera que estuvo muy influido por su tierra natal?
William Faulkner estuvo muy influido por su estado natal, así como por el ambiente general del Sur. Misisipi, este  marcó su sentido del humor y mantuvo una fuerte presencia a lo largo de toda su obra, en la que el carácter típico sureño, fue una constante, y que junto a la atemporalidad de sus temas, marcarían la base de todas sus recreaciones literarias.

3. Faulkner, a parte de por su gran labor literária es conocido por ser el creador de diversas frases célebres. Cita un par de ellas.

“Siempre sueña y apunta más alto de lo que sabes que puedes lograr”.
  
“Algunas personas son amables sólo porque no se atreven a ser de otra forma”.

4. Explica por qué la obra de Faulkner requiere un lector activo.
Se considera que la obra de Faulkner requiere un lector activo, por que el en sus obras utiliza técnicas muy complejas para crear una atmósfera determinada, emplea frases complejas y enrevesadas, las cuales se alargan durante más de una página y, también decide jugar con el tiempo de la narración, ensambla relatos, experimenta con múltiples narradores e interrumpe el discurso narrativo con divagantes monólogos interiores. 
William Faulkner es un claro representante de la novela europea del siglo XX, caracterizada por usar las técnicas tan complejas, las cuales necesitan un lector que mediante su inteligencia y dedicación y sobretodo con su paciencia, pueda ordenar el desorden y la confusión que generan sus obras.


5. ¿Cómo influenció su obra en la literatura?
Su influencia en la literatura radica tanto en aspectos técnicos (como su desarrollo del monólogo interior, el multiperspectivismo, la oralidad de la narración, un manejo no cronológico del tiempo en el relato) como temáticos (la decadencia de una familia, el fracaso, la creación de un territorio de ficción propio en el que radicar un ciclo de relatos, la obsesión con la historia, la combinación de localismo y universalidad). Faulkner influiría en gran medida en autores posteriores en español, como Juan RulfoJuan Carlos OnettiJuan BenetGabriel García MárquezMario Vargas LlosaJuan José Saer y Jorge Luis Borges.



Virginia Woolf


1. Justifica la siguiente afirmación: "Woolf fue pionera en la reflexión sobre la condición de la mujer"
Virginia Woolf fue de las primeras mujeres que mediante sus ensayos reivindicó la situación de la mujer, por lo que respecta a las relaciones con la sociedad, la literatura y las artes, entre ellos, destaca por la repercusión que posteriormente tendría para el feminismo Una habitación propia (1932). No sólo abordó este tema en los ensayos, sino que también lo hizo en novelas como la inquietante y misteriosa Orlando (1928), en la que se difuminan las diferencias entre la condición masculina y la femenina encarnadas en el protagonista, un aristócrata dotado de la facultad de transformarse en mujer.

2. ¿Cómo murió Virginia Woolf?
Durante su vida, sufrió una enfermedad mental hoy conocida como trastorno bipolar. Después de acabar el manuscrito de una última novela (publicada póstumamente), Woolf padeció una depresión parecida a la que había tenido anteriormente. El estallido de la Segunda Guerra Mundial, la destrucción de su casa de Londres durante el Blitz y la fría acogida que tuvo su biografía sobre su amigo Roger Fry empeoraron su condición hasta que se vio incapaz de trabajar, decidiendo poner fin a su vida suicidándose.

3. Virginia Woolf fue miembro de un destacado grupo de intelectuales. ¿Cuál era el nombre de ese grupo? 
Grupo de Bloomsbury, se suele designar así a un grupo de intelectuales británicos que durante el primer tercio del siglo XX destacaron en el terreno literario, artístico o social.
Todos los miembros del Círculo de Bloomsbury tenían en común una visión crítica sobre la religión y estaban en contra de la moral victoriana y el realismo del Siglo XIX.
De ideología liberal y humanista, propugnaron especialmente la independencia de criterio y el individualismo esencial.
Aunque el Círculo de Bloomsbury tenía principalmente un carácter social y carecía de una base unificadora, todos sus miembros cultivaron la experimentación y criticaron mutuamente sus obras y además, todos fueron conocidos individualmente por sus aportas en el terreno literario, artístico o social.

4. Explica su niñez.
Su niñez fue bastante difícil, su primera crisis depresiva fue cuando repentinamente pierde a su madre. Dos años después sufre otro duro golpe emocional con la muerte de su medio hermana Stella, quien se había hecho cargo de la familia tras la muerte de la madre; y durante todos esos años, además, sufrió junto a Vanessa, abusos por parte de sus hermanastros. Cuando murió su padre de cáncer, en 1905, antes de que Virginia cumpliera los 23 años, la joven escritora ya había tenido su primer intento de suicidio.

5. ¿Era Virginia Woolf homosexual?
Se dice de Virginia que era lesbiana, nosotros diríamos que afirmar esto es incorrecto. No tendría absolutamente nada de negativo que lo fuera, pero nos parece que encasillarla en un grupo, heterosexual u homosexual, no sería adecuado, pues ella escapaba a cualquier etiqueta que desearan ponerle.
Nos atreveríamos, a decir que Virginia estaba convencida de que la sexualidad es algo amplio, que no debe estar restringido por los parámetros sociales comunes y que el amor es algo puro que nada tiene que ver con la idea de unir los opuestos, sino más bien de unificar a dos seres que se desean, sin importar la sexualidad de cada uno.Pensamos que era una mujer íntegra, con ideas revolucionarias y abiertas.


Franz Kafka

1. ¿A qué se refiere el término "kafkiano"?


Franz Kafka, está considerado como una de las figuras más significativas de la literatura moderna; de hecho, el término 'kafkiano' se aplica a situaciones sociales angustiosas o grotescas, o a su tratamiento en la literatura.

2. ¿Cuáles son los temas de la obra de Kafka?
Los temas de la obra de Kafka son la soledad, la frustración y la angustiosa sensación de culpabilidad que experimenta el individuo al verse amenazado por unas fuerzas desconocidas que no alcanza a comprender y se hallan fuera de su control.

3. ¿Cómo se definió Franz Kafka en una de sus cartas?
“Soy un hombre cerrado, taciturno, poco sociable, descontento, sin que todo ello constituya una infelicidad para mí, ya que es solamente el reflejo de mi meta. De mi modo de vivir en casa se puede sacar alguna deducción. Vivo en familia con personas bonísimas y afectuosas, más extraño que un extraño. Con mi madre no he cambiado en estos últimos años más de veinte palabras de promedio al día; con mi padre, nada más que el saludo. Con mis hermanas casadas y mis cuñados no hablo en absoluto, sin que esto signifique que esté enojado con ellos. El motivo es sencillamente éste: no tengo absolutamente nada que decirles. Todo cuanto no es literatura me hastía y provoca mi odio, porque me molesta o es un obstáculo para mí, por lo menos en mi opinión”.

4. ¿Cómo influyó la figura de su padre en su obra?

El padre de Franz era un hombre corpulento y dinámico que ejercía una autoridad absoluta en su familia, con potestad absoluta para ordenar, organizar y dirigir la vida familiar. Trataba al resto de miembros como esclavos y se mantenía ajeno a las normas domésticas que él mismo dictaba. Este comportamiento dictatorial no excluye el cariño y amor hacia sus familiares. Kafka expone en Carta al padre, con sinceridad lacerante, su sentimiento de abandono y frustración ante la poca valoración de sus “triunfos” a que se veía sometido por la actitud indiferente de su padre. Por todas estas razones, el escritor temía y odiaba a su progenitor, pero al mismo tiempo lo veneraba y admiraba. Esta paradoja se explica si se tiene en cuenta que veía en él al prototipo de hombre de acción, hecho a sí mismo, autosuficiente e indestructible; las opiniones de éste, sobre cualquier tema, estaban blindadas ante cualquier refutación, por lógica que fuese.

5. ¿Qué le pidió a su amigo Max Brod?
El escritor pidió a su amigo Max Brod que quemara todos sus manuscritos no publicados cuando falleciera. Por suerte no lo cumplió, guardó los trabajos del escritor y los publicó de forma póstuma.










¿A quién pertence el año?

¿El año Shakespeare? ¿El año Cervantes? ¿Ambos? ¿Ninguno?
Este año se considera el año Cervantes + Shakespeare porque en 1616 fallecieron ambos grandes escritores de la literatura universal. Se utiliza su muerte para celebrar el día del libro porque existe el mito de que ambos muerieron el 23 de abril, pero amigos lectores, ES FALSO. A continuación realizaremos una breve comparación entre ambos autores y desvelaremos la verdad...
Muchos expertos a lo largo de la historia han comparado y encontrado similitudes entre Don Quijote y Hamlet o el rey Lear, entre Sancho y Falstaff, en la novedosa mezcla de géneros que utilizaron los dos genios o, simplemente en su contemporaneidad de vida y de muerte. Pero, en realidad, las semejanzas entre ambos genios son escasas.
La principal semejanza es la forma en la que Shakespeare y Cervantes otorgan una personalidad, posición social, educación y culturización a sus personajes según la utilización del vocabulario. 
En el caso de Shakespeare, él utiliza un vocabulario muy amplio y desarrolado y se los imprime a sus personajes en las obras. También se caracteriza por dare éste nivel sociocultural a la mayoría de sus personakes en todas sus obras. 
Y en el caso de Cervantes, dado el ejemplo del Quijote, se rescatan los dos personajes, siendo uno, en algunos momentos (Don Quijote), maleable en su vocabulario. 
Hablando un poco de las actitudes de los personajes, Shakespeare le da más Romanticismo y seriedad a cada conversación que se establece entre los personajes, parecido pero no igual, al caso del mismo Don Quijote, en donde una pizca de humor se adentra en el relato.
Igualmente, las similitudes de estilo se debieron probablemente al simple motivo de que los dos escritores coincidieron en una época y tuvieron influencias culturales parecidas, además de las mismas lecturas, lo que les llevó a ofrecer soluciones literarias paralelas.

Vayamos con las diferencias:
En primer lugar se encuentra el principal error entre ellos, ya que NO murieron el mismo día, el 23 de abril, pero lo cierto es que ninguno lo hizo en tal fecha. 
Cervantes falleció el 22 y fue enterrado el 23, mientras que la diferencia de fechas es aún mayor con Shakespeare, ya que en aquella época Inglaterra se regía por el calendario juliano, por lo que en realidad su muerte se produjo un 3 de mayo.
Además, pese a lo que mucha gente cree, ellos nunca se encontraron.
Cervantes nunca oyó hablar del genio de Stratford-upon-Avon; Shakespeare puede que ni siquiera leyera "El Quijote"entero; sus vidas son totalmente opuestas; uno es novelista y el otro dramaturgo; drama frente a comedia; parece difícil hallar influencias directas del uno en el otro.
Más diferencias que semejanzas
Los expertos hablan por nosotros en este caso:
"Las coincidencias son mínimas. El único dato seguro es que Shakespeare leyó la primera parte del Quijote y que hay una obra perdida de la que se conserva un resumen" en la que el inglés -junto a un colaborador- retoma el personaje de Cardenio, que aparece en un episodio de la principal obra de Cervantes.
"Todo lo demás son conjeturas", afirma el director del Departamento de Filología Española y sus didácticas de la Universidad de Huelva, Luis Gómez Canseco, autor, junto a Zenón Luis-Martínez, de Entre Cervantes y Shakespeare: Sendas del Renacimiento.
Incluso más escéptico se mostró el profesor Michael Bell, del departamento de Literatura inglesa y comparada de la Universidad de Warwick (centro de Inglaterra), que aseguró que "sería muy complicado" probar que el genio inglés leyera la obra del español.
"Ambos produjeron figuras que en cierta manera sentaron las bases fundacionales de los iconos", como es el caso de Hamlet o Don Quijote, y además lo hicieron "con apenas unos años de diferecia". Y los dos utilizaron una estructura de tramas y subtramas, en las que siempre incluían partes de comedia. Pero está claro que no fueron la misma persona, pese a lo que piensa alguna gente.
En conclusión, pese a que la idea de que fuesen la misma persona es como poco atractiva, hay pruebas fehacientes de que esa teoría solo es producto de imaginaciones demasiado "imaginativas", por lo que lectores, deberemos tan solo aceptar que dos genios confluyeron en el mundo...


¿Sobrevivirías?

Hoy dejaremos de lado la literatura, la sintaxis... Queremos centrarnos en la actualidad, concretamente en los desafortunados refugiados sirianos, que por los dados de la vida, sufren tal desgracia. 

Imagina que un día despiertas en un campo de batalla, sin ninguno de los lujos a los que te habías acostumbrado. ¿Y tu iPhone? ¿Y tu Mac? Han desaparecido, ah no, que nunca pudiste disfrutar de ellos por tu situación...

Pero ten algo en cuenta, quien llora pierde, o peor, Muere. 


Esta es nuestra experiencia interactiva: 

La primera vez sobrevivimos, pero tuvimos que renunciar a parte de nuestra humanidad dejando morir a una madre y su hija, por miedo de que nos atraparan. 

En el segundo intento morimos ahogados en las profundidades del mar, nosotros y nuestra familia. No perecimos por la guerra, sino por el azar, pero igualmente lo hicimos. 


Por lo tanto... En otra vida no hubiésemos vivido.

Aunque la muerte hubiese mirado hacia otro lado y nos hubiera permitido seguir existiendo, ¿qué sería de nuestra vida?

Está claro que en situaciones de vida o muerte como éstas, los principios quedan relegados a un segundo plano porque pierden importancia frente a seguir respirando, pero una vez todo a terminado... 
¿Qué sucede? 
¿Seríamos la clase de personas que se lo echan a cuestas y aprenden a vivir con ello? Con su sacrificio, sabiendo hasta donde podrían llegar... O ¿en cambio seríamos la clase de personas que se ahogan en la culpabilidad y viven el resto de sus días sufriendo de la manera más profunda existente? 

Desde luego no lo sabemos, y debemos rogar porque jamás lo descubramos, pero no podemos simplemente mirarnos el ombligo y alegrarnos por la suerte que nos ha brindado el destino, sino que debemos hacer más, ayudar más, pensar más, sentir más... y en definitiva, SER más.